Be notified of
page updates
it's private

In Farsi (the language spoken in Iran):

BLOWING IN THE WIND, by Bob Dylan, translation by Mohammad Sadegh Raisee. Soolar Publication 2016, Tehran. 110 pages, softcover. ISBN 978-600-7718-61-2. Thanks to Peter Oudejans for this scan and information. [0417]

CHRONICLES, by Bob Dylan, Donya-ye Eqtesad 2017, translation by Mohammad-Ali Borqei. Paperback, 298 pages. ISBN 978-600-8591-14-6 Thanks to Juergen Wasser for the information. [0317]

   Farsi side (spine on the right)

 English side (spine on the left)  LIKE A ROLLING STONE -THE MOST IMPRESSIVE LYRICS, by Bob Dylan, lyrics translation by Babak Zamani. Koolehposhti Book Publication 2016, Tehran. 144 pages, softcover with obi. Bilingual Farsi/English: the back cover looks like a classic English book with the lyrics of several songs, but the pages must be turned from left to righ. ISBN 978-600-8211-64-8. Thanks to Peter Oudejans for this scan and information. [0417]

SONGS OF FREEDOM IN THE WORLD, FROM AHMET KAYA TO BOB DYLAN, by Bahram Rahmani, Arzan 2017, paperback. Published in Sweden but text in Farsi with some translated into Turkish. Ahmet Kaya was a Kurdish singer-songwriter who among other things championed the idea of singing in the Kurdish language. He went into exile and, sadly, died later in Paris. ISBN 978-91-88005-41-0.Thanks to John Baldwin for the scan and Michael O'Shea for the information and translation. [0917]

SORODEHHA, SONGS OF BOB DYLAN, Sokhan 1999, Tehran, 350 pages. The titles means 'Poems-Songs Of Bob Dylan'. The book includes 49 Dylan songs in English and in Farsi - from Song To Woody to Emotionally Yours, and some of Dylan´s drawings from Writings & Drawing. The songs are translated by M. Azad and Saeid Tavakoli Parsian, with a short introduction in Farsi. The front cover drawing is by Nemat Laleei. 5500 copies were made. Information and scan: Lars M. Banke and Peter Oudejans. [0417]

same, unknown publisher 2017, paperback. ISBN 978-964-5983-82-7. Thanks to John Baldwin for the scan and Michael O'Shea for the information and translation. [0317]

TERANEHHA, THE LYRICS OF BOB DYLAN, THE 60s, by Bob Dylan, translation by Rizvan Sidqi Nizhad. Golazin Publication 2016, Tehran. 376 pages, softcover, with mention of the Nobel Prize on the cover. The Farsi title is 'Teranehha' which, like 'Sorodehha', means 'songs' or 'lyrics'. This is the first of a serie of three (see below). ISBN 978-600-6414-34-8. Thank you to Peter Oudejans for the scan and Michael O'Shea for the information and translation. [0417]

TERANEHHA, THE LYRICS OF BOB DYLAN 1970-1985, by Bob Dylan, translation by Rizvan Sidqi Nizhad. Golazin Publication, Tehran, 2016, 416 pages, softcover, with mention of the Nobel Prize on the cover. ISBN 978-600-6414-16-4. [0917]

TERANEHHA, THE LYRICS OF BOB DYLAN 1985-2009, by Bob Dylan, translation by Rizvan Sidqi Nizhad. Golazin Publication, Tehran, 2016, 408 pages, softcover, with mention of the Nobel Prize on the cover. ISBN 978-964-7703-75-8. [0917]